I Teach Kendo in Tokyo
v4 Chapter 18: Better late than never
"I teach kendo novel cool notes in Tokyo ( to find the latest chapter!
The Nanjo's car arrived in front of Kiryu's house, while Kanaka Miwa-senpai was still in the car, she sighed loudly: "Wow, this cherry tree! How can there be such a big cherry tree?"
"Probably because he has sucked enough flesh and blood, he has become a tree demon." Kazuma diverged thinking beside him.
"Don't treat me like a kid! How could something like the tree demon exist!" Gan Zhong Meiyu retorted.
"Aren't you the president of the New Weird Talk Research Association?" Kazuma pretended to be surprised. "Are you right to say this?"
"What's the new talk about the old strange talk about the tree monster?" Gan Zhong Meiyu asked Kazuma confidently.
Kazuma is right when you think about it. Although the new ghost story is developed on the basis of the old one, and incorporates many traditional ghost stories, most of them will definitely not confuse the octopus head tentacle monster with the traditional monsters such as dryads. .
The little sister opened the door and jumped out of the car, holding her head up to admire the splendid flowers of Kiryu's old cherry tree.
It was just as the setting sun went down, and the glow of the setting sun fell on the cherry blossoms, making the flowers look more beautiful, and even brought some monsters.
Kazuma was about to take the elder sister in, when I heard Dvorak’s symphony sound in the air, urging the children to go home before the sun sets.
Jingong Temple suddenly said: "The intersection we passed by just now seems to be demolishing the radio speakers of the district office. As the radio speakers around the dojo are being removed one after another, you should not be able to hear the music at sunset."
Kazuma: "It should be."
He glanced at Jingong Temple, and found that Jingong Temple had feelings on his face.
But Kazuma didn't know what she was thinking about. Could it be that she was thinking about the spiritual atmosphere in Tokyo from now on?
After all, the Japanese adapted version of Dvorak’s song, when it is played, does feel like a time of magic is coming.
Nanjo and Mikako came down behind Jingongji, and neither of them had any expressions about the reverberating "Renewed World" in the air.
Then Saori Kitagawa came down with musical instruments and schoolbags.
She was stunned when she saw the big cherry tree in Kiryu's house. It was obvious that the cherry tree was bigger than she had imagined.
Kazuma asked at the right time: "How about my cherry tree, isn't it? The fingers buried under the tree are like yours."
Saori Kitagawa immediately showed a look of disgust, and she glared at Kazuma: "Do you not feel sick like this?"
"It's okay, after all, your family Ruozhong is still alive, it's just that you don't have a pinky finger, it won't be haunted."
Beichuan Shaxuri glanced at the big cherry tree again and said: "The fascinating cherry blossom demon who **** flesh and blood is a good match for the evil ghost Shura who kills countless lives."
"All I hacked and killed were wicked people." Kazuma defended it and found out that the direction of the defense was wrong. He hurried to correct it, "Besides, I didn't kill people directly, but the person I wanted to kill happened to die. Up."
Yes, it was my knife.
Saori Kitagawa did not pick up the Kazuma voice. She and Kanaka Miwa, the two newcomers, followed Nanjo and the others to the courtyard gate, and then followed Nanjo around the main entrance and entrance, and went straight into the courtyard. ——They have developed the habit of not going to the front door.
Kazuma also keeps up with the girls.
Chiyoko is setting up a flower viewing party in the yard with Nichinan and Amo. As soon as one of the girls came over, they stopped working and looked over.
Nichinan's eyes are sharp, and he recognizes Saori Kitagawa first: "Hey, aren't you the girl who was overwhelmed by Kazuma at the North High Cultural Festival?"
The corners of Saori Kitagawa's mouth twitched, seeming to recall that time.
"Sure enough," Nichinan Rina continued, "Sure enough, Master has a unique charm, and girls who have met will be attracted by him."
"I didn't." Said Kitagawa Shaxuri.
"Then you still come?" Nichinan Rica grinned.
"I was invited to sing to cheer." Kitagawa Saori said gruffly, and glanced at Kazuma.
Kazuma originally wanted to tear down her stage to tease her, but then I thought that I mainly wanted to gather intelligence, and it wouldn't be good to run away the popularity.
So Kazuma nodded: "Yes, I asked her to join in. She plays the guitar well and the song is great."
"That's it, the master said it is so, then it must be so." Nichinan Rina is worthy of being the president of the student council, very talkative.
Honami Nanjo took the conversation directly and changed the subject: "Chiyoko, is there anything I can do?"
"Ah, Sister Nanjo, I have done most of the preparations. Today, I skipped the club activities and came to prepare for this."
"I also released the pigeons from the Student Union!" Nichinan said loudly, "So Nanjo-senpai, don't do anything, just enjoy the cherry blossoms."
Honami Nanjo originally wanted to say something, but in the end she just glanced at the plastic sheeting that had been laid in the yard, and the ready-made cherry blossom snacks, and did not speak any more.
Kanaka Miwa-senpai had already ran to the "Tian Shui" who was not operating in the yard, and after fiddling with her hands for a while, she turned her head and asked Kazuma: "Kiryu-kun, is this competition broken?"
It seems that there are more competitions in Aomori.
"It's not broken. When the construction company of White Summit was to repair the damaged entrance of my house, it repaired the thing by the way," Kazuma replied, "but this thing needs to start the pump to circulate the water. Get up, my family doesn't have that much money to keep this system running."
Chiyoko added: "Then the system needs to be up and running, it will cost a lot of electricity bills a month, and the water bill will be calculated separately."
Kanaka Miwa-senpai looked surprised: "You have such a yard, but you don't have the money to keep it running? Isn't this the same as the samurai at the end of the shogunate? If you can't go on any longer, shouldn't you be the seller ?"
At the end of the Shogunate period in Japan, it was very common for the samurai sellers to give the local gentry tattoos.
What's more, it is not only the family crest, but also the official posts, fiefs and even contacts related to the family crest.
There are often samurai living in the castle town suddenly changing their faces and completely becoming another person, but they still use the name of the previous samurai, hold the original position, and will swagger into the city to participate in the "assessment" (equivalent to the daimyo’s The cadres will), and everyone in the city will treat him as the original samurai in a tacit understanding.
This scene looks very cursive now, but it is commonplace at the end of the scene.
Kazuma thinks about it carefully, the situation of Kiryu's family seems to be really similar to that of a samurai who is out of control.
It's just that he was taken over by a traveler from China.
Kazuma was about to answer the words of Senior Sister Gan, when suddenly I heard the sound of a guitar.
Following the reputation, it turned out that Shaxuri Kitagawa took off his shoes and sat on the edge of the edge, holding the guitar and starting to play.
After listening to Kazuma for a few seconds, I couldn't hear what it was from the chords.
At this time, Saori Kitagawa began to sing softly.
The moment she spoke, the entry "Tian Lai" above her head in the eyes of Kazuma began to have a dynamic effect, as if suddenly activated from a deep sleep state.
The song she sang, Kazuma was completely unimpressed.
However, Kazuma admits that this is indeed a good song, and Kitagawa Saori's singing is also very good, whether it is technical level or pure vocal timbre, it is top-notch.
Kazuma glanced at the people in the yard.
Everyone was attracted by the singing of Kitagawa Saori, and they all stopped other movements and turned to look at the girl who sang.
Beichuan Shaxuli was just playing and singing, without even looking at everyone. A faint confusion and melancholy came out from between the strings, hidden in the singing.
When the song was over, Kazuma took the lead in applauding.
"Sing so well, I want to write songs for you." Kazuma said.
"You write to me and I wouldn't want it." Kitagawa Saori glanced at Kazuma, "There is an irreconcilable estrangement between us."
Kazuma shrugged and took out the harmonica from the bag still hanging on his shoulders.
Saori Kitagawa's eyes moved from the face of Kazuma to the harmonica.
Kazuma thought for a while, and decided to echo the confusion and melancholy of the road ahead revealed in the playing and singing of Sakuri Kitagawa just now.
He decided to come to a song "So I Gave Up Music (だから僕は音楽を Ciめた.
However, the rhythm of this song is very fast, playing with a harmonica is a bit hot.
Kazuma can be considered honestly for a year of harmonica practice, and now the harmonica level should be considered first-class among amateurs, but when I think of the speed of the lyrics in "So I Give Up Music", Kazuma) "It's difficult. Zero One Reading Network
This has nothing to do with the level of harmonica, I feel that the song is not suitable for harmonica.
Unless there is a master composer who specializes in arranging the music into harmonica, there will be no play.
But Kazuma obviously does not have this ability to arrange.
So Kazuma thought about it, changed my mind, and decided to put "So I Gave Up Music" until I learned how to sing piano or guitar.
He wanted to change to a song that was also confused and melancholy.
Then inexplicably, he remembered "I became someone else's girlfriend (别の人の彼女になったよ.
The lyrics of this song are very interesting. A straight guy with a big heart will think that this is the self-report of a green tea bitch, and even think it is some kind of demonstration of "raising a dog", but a delicate person will see in the lyrics a compromise to reality. I had to give up the figure of my beloved little girl.
But now is harmonica time, Kazuma does not need to sing the lyrics.
If you just listen to the melody, it's a melancholy song.
The key is suitable for playing with a harmonica.
So Kazuma brought the harmonica to his mouth and blew it according to the memorized melody.
The lyrics of the song "I Became Someone's Girlfriend" are well written, and the whole process is told in a girl's tone. The first paragraph seems to be a pure NTR story. The girl told the boy: I became someone else's girl My friend, my current boyfriend is not as mature and stable as you Barabara.
Then I entered the chorus and sang "So I'm sorry I can't see each other again, I'm sorry" and "You also hurry up to be someone else's boyfriend".
Here it is a simple love song, with NTR.
But the taste was not right at the beginning of the second paragraph. The girl began to complain, "I can no longer laugh out loud like before" "I can't complain too loudly because he will be angry" "Dreams and hopes are no longer discussed." Say the right things like an elegant adult"...
Then enter the chorus. This chorus has a repetition. At the beginning, it was the same as before, "So I can’t meet again. Sorry", but before the repetition, there is a sentence "But I am really selfish". Turn offensive and repeat. The chorus lyrics of the paragraph becomes "So I really want to see you".
The whole song ends with the sentence "So hurry up and be someone else's boyfriend, before I call you".
Although the Japanese of Kazuma of the previous life could be understood and crushed, and could not appreciate the grammatical exquisiteness of Japanese lyrics, he could also feel that the writing of the word was really good from the content of the lyrics.
Kazuma has a deep impression on this song, because he once had a blue-faced confidant who almost became a confidant. In the end, the girl used this song to end this unhappy relationship with lovers above AUO.
Because of this, Kazuma waited for that call for several years, but he didn't wait for that call until Crossing, and he didn't become someone else's boyfriend.
So the story became even more melancholy.
Kazuma infuses the melancholy brought by memories into the melody.
The emotional melody is the most moving.
Saori Kitagawa was frowning with disdain, but she didn't even notice that her brows stretched out.
She started stroking the strings and matched the harmonica of Kazuma with improvised chords.
After playing the first chorus in Kazuma, I glanced at Saori Kitagawa, took off the harmonica, and started to sing the lyrics while she didn't stop the chord.
Anyway, the words are readily available. Although Kazuma only remembers the approximate terms, this time-space Kazuma can speak Japanese. With the help of music, I have memorized the approximate words to string together.
When the first sentence was sung, Mei Jiazi laughed. After all, the words of the song were written in a female tone, even though the original singer was a man.
But Mei Jiazi noticed that no one else was smiling, so she hurriedly straightened her face.
Kazuma didn't directly sing the second part, but started from the first part. After all, the whole song can be heard completely before you can feel the beauty of the lyrics.
In this world, this song is his original Kiryuu Kazuma, no one knows what this song originally looked like.
When the first paragraph of Kazuma was sung close to the chorus, the expressions of the girls in the yard were a little strange, after all, the first paragraph of this song was that kind of content.
After entering the chorus, the girls began to look at each other. Everyone didn't know why Kazuma suddenly created such a song.
At first, Saori Kitagawa played the chord that she had assigned to the chorus last time. After playing a few notes, he changed the chord based on the lyrics of Kazuma so that it fits the lyrics more closely.
This guy, the strength in music is really not covered.
Kazuma Regardless of the girls, the chorus ends directly into the second lyrics.
At the beginning of the second lyrics, Nanjo showed an expression of "Ah, I understand", probably recalling the situation when he was forced to be engaged to the second son of Asakura's family.
When entering the chorus, Nanjo sighed slightly, probably because it was a pity that the girl in the lyrics of Kazuma had compromised with reality in this way.
When the chorus was about to end, Saori Kitagawa looked up at Kazuma.
Generally speaking, Japanese songs have a structure of "the first part of the main melody-chorus-interlude-the second part of the main melody-chorus-transition (or interlude)-chorus".
For example, "Cruel Angel's Program of Action" is typical. The interlude between the first and second paragraphs is accompanied by a classic chant like a chant, and the transition between the two choruses acts as a guide. The role of emotional sublimation.
The V family legend song "Dalabang Bar" also has this structure. The creator ilem also intimately marked the interlude part in the MV with the word "break".
Saori Kitagawa watched Kazuma here, obviously intending to use the expression of Kazuma to determine whether to SOLO an interlude by himself.
But Kazuma sang the last sentence of the first chorus: "Sure enough, I'm still selfish."
Saori Kitagawa noticed that the lyrics of the chorus were different from before, and then she immediately judged that she would repeat the chorus, and continued to maintain the chords in conjunction with the singing of Kazuma.
Hearing clearly that Kazuma sings "Sure enough, I still want to see you, I'm sorry", Saori Kitagawa adjusted the chord to make it more emotional.
When Kazuma sang the last sentence "Become someone else's boyfriend, before I call you", Saori Kitagawa also cleverly ended the chord.
She looked at Kiryuu Kazuma and asked, "What do you mean by writing this song? If it is given to me, don't you think this song is too weird?"
It must be weird, I originally planned to give you a song "So I Gave Up the Music", but that harmonica was too difficult to play, so I just found a song on top-Kazuma thought so, but I definitely can't. Say.
So Kazuma asked: "Don't you think it is a good song?"
"You sing too badly." Beichuan Shaxuri criticized, "it sucks."
After speaking, she played the guitar again and sang softly according to the lyrics and melody just sung in Kazuma.
When she sang the song, it was as if Nirvana had been completed, and it became tactful and teary, forced to give up her love and compromise with reality, but the image of a reluctant little girl came to life on paper.
The chords obviously fit the mood of the song better than just now.
Kazuma listened to Kitagawa Saori playing and singing, I couldn't help but sigh: This guy is a genius.
I have only listened to a song once, and I immediately remember the lyrics with the melody, and I can also match the chords myself.
She has more than just a voice kissed by an angel.
Kazuma Listening to her cappella, it is worthwhile for the character to copy the song.
Can this girl sing, this song is worth copying.
**
Hanafang Takashi anxiously fiddled with his newly bought remote radio device.
Finally ~lightnovelpub.net~ the effort paid off, the light voice came from the amplifier, but the chords of the guitar were still poorly recorded, and the chords were hardly heard.
But Takashi Hanabu didn't care, it was enough to know the melody with the lyrics.
"The young talented musician brought the underground idols who had a relationship back home, and wrote a meaningful new song to her! This is a big hit!"
Takashi Hanabu muttered to himself with excitement.
If Gong Daisuke asked: "So we... just post this?"
"No, how is it possible? I mean, how is it possible to post it now? Isn't that just a horror? Let's catch up with the big news about serial killings first, and after the big news is over, we will find another one. Good time to throw this out."
Takashi Hanabu said with a smile.
In order to facilitate the next reading, you can click on the "Favorites" below to record the reading record of this time (Chapter 307 is better to be late than not), and you can see it next time you open the bookshelf!
Like "I teach Kendo in Tokyo", please recommend this book to your friends (QQ, blog, WeChat, etc.), thank you for your support! ! ()